Ma démarche

Céline mène une réflexion poétique sur le monde qui l’entoure.
Son travail d’auteur photographe, personnel et intime, se nourrit, d’une part de ses
nombreux voyages à travers le monde et d’autre part de son quotidien.


Il s’inscrit sur la lenteur. La notion de temps est essentielle puisque « le temps augmente
la capacité à se nourrir dans sa propre existence », Mona Chollet.


Son expatriation à Baltimore (USA) en 2009 a été une prise de conscience sur elle-même
et un début d’engagement envers la photographie.
« Comment s’approprier un territoire en fonction de son histoire » est une question qui
revient sans cesse, quelque soit le lieu parce qu’ici ou ailleurs, finalement qu’importe…
L’identité et l’intimité sont au coeur de sa démarche.
Les photographies des villes traversées, des routes empruntées représentent des points
qui reliés les uns aux autres dessinent une carte, matrice d’une vie.
La photographie comme le témoin d’un chemin parcouru, à la rencontre de soi-même.


Elle a participé à plusieurs expositions et festivals photographiques.
Diplômée d’une école de photographie en 2019 et ayant une expérience dans
l’évènementiel (mode, concert, sport, mariage ), elle pourra également répondre aux
commandes.


Celine leads a poetic pondering on the world surrounding her. Her author-photographer work, personal and intimate get feed, on the one hand, on her numerous travels around the world and, on the other hand, on her everyday life.

Her photographic work defines itself in a slow latence process. Time is essential because « Time increases the capacity to get feed in his own existence » according to Mona Chollet.

Her expatriation in Baltimore (USA) in 2009 had been an awareness of herself and a beginning of commitment towards the photography.

« How to appropriate a territory in function of his own story life? » is a question that keeps coming back, whatever the place because here or elsewhere, finally it does not matter.

The identity and the intimacy are the core of her step. The photographs of the towns crossed, of the road taken represent some points, that connected to each other draw a map, matrix of a life.

The photography as a witness of a way traveled, to meet oneself.